Куриный суп по-филиппински для книги души - хоумран

Какой фильм посмотреть?
 

ДО НАЧАЛА:





Рассказы о возвращении на родину для филиппинской души

Презентация книги и избранные материалы



Четверг • 17:30 до 20:00 • 3 мая 2012 г.США в Китай: прекратите провокационное поведение в Южно-Китайском море Китай отмечает вторжение в ИЭЗ PH с самыми неприятными отходами - poop Дель Росарио: китайские руководители похвастались, что сделали Дутерте президентом

ФИЛИППИНСКИЙ ЦЕНТР • 445-477 Саттер-стрит, Сан-Франциско, Калифорния 94108-4608.



При финансовой поддержке Tahanan Books в сотрудничестве с Международным фондом Literacy Initiatives и консульством Филиппин

Рени Рохас, издатель Tahanan Books, добилась успеха со своей новой книгой Hanggang Sa Muli: Рассказы о возвращении на родину для филиппинской души. Это замечательный куриный суп для души для филиппинцев, американцев и более широкой мировой аудитории.



Книга, описанная писателем Питером Бачо как вызывающий воспоминания сборник, состоит из 32 компактных коротких воспоминаний, рассказов, стихов, повествований и эссе, которые воплощают в жизнь нежные и сложные переживания, мысли и чувства филиппинских иммигрантов, когда они диаспоры во всем мире .

Книга дает невероятное представление о меланхолии и шизофрении иммигрантов и их потомков. Чтение книги было сродни встрече с самым сокровенным забытым «я» и подслушиванию частных разговоров тех, кому посчастливилось покинуть свою родину в поисках лучшего будущего, тоскуя по дому и воссоздавая дом, где бы они ни приземлялись.

Истории диаспоры глубоки. Вот семь образцов. Редактор Роксас делится своим старым священным субботним утренним ритуалом: сесть на поезд метро из Бруклина в Квинс, чтобы продолжить свою жизнь. соленый хлеб, Филиппинский хлеб, чтобы воспитать душу знакомыми с родины.

Бремертонская поэтесса Тони Бахадо в своем «Первом визите в Балогу: предки филиппинских сельхозугодий» прекрасно заявляет о ее реализации: красная головка цветка, широкая, как граммофон, зевает на влажной жаре и кивает мне… Где Америка? Чужой сон у меня в кармане, пароль практически отовсюду… Я сплю… когда просыпаюсь, я понимаю, что блуждал во сне на протяжении миль, через континенты и десятилетия, чтобы вернуться к началу. Я никогда не знал, что моя мечта сбылась.

Диана Зубири и Энди Смит

В то время как Керима Полотан из филиппинцев в Америке тоскует по потере филиппинской души: это было то, что я сразу заметил, когда с филиппинцами за границей приземлился, эту ужасную осторожность с долларом, как будто это было то, чему они поклонялись, что означало многое в их жизни, то, от чего они были зависимы….

В то время как книга Эйлин Ибардалозы «Путешествие с Цинелас» вдохновила на создание обложки книги в виде пары резиновых шлепанцев. Тапки тапочки, которые обычно носят на Филиппинах для любых случаев и в любую погоду. … Я заметил ряд пар цинел, выстилающих вход. Это было самое красивое зрелище. Они олицетворяли все, чего мне так ужасно и ужасно не хватало - мой дом, мою семью, фрагменты моей культуры.

Люди задаются вопросом, почему регулярные паломничества на Родину с большими подношениями баликбаянских ящиков? Публикуемый иммигрант-романист Р. Замора Линмарк в своем произведении «Мой генезис» признается: «Год за годом я возвращался, желающий быть блудным сыном, возвращающийся в некогда-давний дом». Его визиты на Филиппины привели к его недавней книге Молоко , что является ругательством и также означает молоко на испанском языке.

В то время как Дороти Кордова, соучредитель Филиппинско-американского национального исторического общества, в своем эссе «Почва моих корней» делится эмоциональным личным опытом - теперь я понимаю, почему моя одинокая мать каждую ночь вспоминала о доме, который она оставила позади.

Но никто не может сравниться с проницательностью эссе Кармен Герреро Накпил «Где Патис? (рыбный соус): филиппинец может денационализировать себя, но не свой желудок. Он может путешествовать по семи морям, пяти континентам и двум полушариям и терять аромат дома, забывать о своей личности и считать себя гражданином мира. Но он остается - по крайней мере с гастрономической точки зрения - всегда филиппинцем. Ибо, если не иначе, филиппинец любит свою страну всем телом.

Соавторы приезжают с Филиппин на север от Пангасинан до юга Сулу, Минданао; и Америка от Сиэтла до Сан-Франциско, Чикаго, Нью-Йорка, Торонто, Бейрута на Ближнем Востоке. Среди авторов - Дейл Асис, Тони М. Бахадо, Джеймс Константино Баутиста, Мариви Соливен Бланко, Карлос Булосан, Триша Дж. Капистрано, Грег С. Кастилья, Дороти Лайго Кордова, Лориал Краудер, Иветт Сантос Куэнко, М. Эвелина Галанг, Стэнли Б. Гарибей, Джессика Хагедорн, Кристина Пантоха Идальго, Эйлин Ибардалоза, Ф. Сионил Хосе, Хайме Ан Лим, Паулино Лим младший, Р. Замора Линмарк, Джина Консинг МакАдам, Кармен Герреро Накпил, Пати Навальта Поблете, Керима Полотан, Джефф Райс, Сандра Николь Ролдан, Патрик Розаль, Дайан Бандайрел Руис, Грег С. Сан-Диего, Бьенвенидо Н. Сантос, Эйми Сузара, Роландо Тинио и Анджела Нарцисо Торрес.

Рохас в названии своей книги «Hanggang Sa Muli» выражает прощальные чувства филиппинцев - «Пока мы не встретимся снова». Она сдержала свое обещание принести нам немного домашнего очага и взрастит нашу душу этой сладкой коллекцией.

Tahanan Books издает качественные книги для филиппинских семей, школ и библиотек в течение последних 20 лет. Он восьмикратный лауреат Национальной книжной премии. Таханан означает дом, где начинается любовь к чтению. Розничная цена на Пока снова составляет 15,95 долларов США. Для заказа обращайтесь[электронная почта защищена]или же (425) 773-7465 .

Контактное лицо: Рени Рохас •[электронная почта защищена](425) 773-7465