Старение: судьба брошенных филиппинских детей, которых не усыновляют

Какой фильм посмотреть?
 
SR нежные руки 1

Изображение: любезно предоставлено компанией Gentle Hands





Ярко-оранжевый дом нарушает монотонность домов вдоль улицы Ф. Кастильо на Кубао, и изнутри можно услышать веселые детские голоса, приглушенные только закрытой входной дверью во время обеденного перерыва.

Дом Джейсона, как его еще называют, является одним из интернатов агентства по защите детей и молодежи Gentle Hands, Inc. для детей всех возрастов, нуждающихся в особой защите. Чарити Хеппнер Графф, исполнительный директор Gentle Hands, приехала на Филиппины в 2000 году со своим мужем, чтобы продолжить работу, которую ее родители-миссионеры начали с центра в 1990-х годах. Изначально это была родильная клиника, но в 2003 году центр переориентировал свои услуги и получил лицензию и был зарегистрирован в Департаменте социального обеспечения и развития в качестве дома для сирот, безнадзорных и брошенных детей.



«Я не верил в усыновление и не верил в детские дома, но потом мы поняли, что чем больше у нас детей, тем больше нужно с ними делать», - сказал Графф.

Японскую туристку изнасиловали в Индии
SR нежные руки 2

Изображение: любезно предоставлено компанией Gentle Hands



Более 50% детей в Gentle Hands - подкидыши или брошенные или брошенные дети, родители и родственники которых неизвестны. По словам Граффа, существует небольшой интерес к усыновлению на местном уровне а тем, кого усыновляют, обычно от 0 до 2 лет.

Размышляя о текущем состоянии усыновления в Gentle Hands, Графф признал, что они находятся в кризисе.



Принятие сейчас идет медленно. Мы ни разу не попали в такую ​​ситуацию за все 17 лет, которые мы делаем. У нас много детей 13, 14, 15 [лет] - они вырастут, - признал Графф.

«У нас больше не хватает приемных семей, процесс идет слишком медленно, поэтому наши дети стареют, а их документы готовит DSWD», - пояснила она. Система проклинает детей.

SR (кредит) Nayon ng Kabataan

Изображение: любезно предоставлено Nayon ng Kabataan

Предвзятое отношение к усыновлению детей младшего возраста?

Джейми Роуз Бонко удалось добиться только одного успешного усыновления за четыре года работы социальным работником в Найон-нг-Кабатаан в городе Мандалуйонг. Это было в 2017 году. По ее оценкам, сегодня на попечении этого учреждения находится около 129 детей, около 20 из которых обращаются за помощью выдача свидетельства так что они могут быть объявлены законно доступными для принятия DSWD.

У социальных работников есть три месяца, чтобы исчерпать все возможные усилия, чтобы найти родителей или членов семьи ребенка. Они посещают дом и рассылают письма с обратными карточками на последний известный адрес родителей ребенка; получить полицейские отчеты или справки о барангае из того места, где был обнаружен ребенок; и обращайтесь к газетам и радиостанциям, чтобы получить объявления. Подача петиции - их последнее средство, когда все усилия оказались бесплодными.

«Если на самом деле ничего не произошло, то мы сделали публикацию в газете, мы объявили по радио, что ребенок с нами и родственники могут приехать сюда, мы скажем им об этом, когда подадим петицию», - сказал Бонгко.

(Если после того, как мы опубликовали в газете и объявили по радио, что ребенок с нами, и родственники могут приехать к нам, по-прежнему ничего не происходит, мы сообщаем им, когда собираемся подать петицию.)

Однако быть объявленным законно доступным для усыновления - это только первый шаг. Подбор детей к потенциальным приемным родителям может занять много времени, месяцев и даже лет. Что касается старших детей, они также должны столкнуться с возможностью старения вне системы и никогда не быть усыновленными.

В действительности все обстоит иначе в Центре приема и обучения детей (RSCC) в Кесон-Сити, другом учреждении по уходу за детьми в рамках DSWD. В отличие от Nayon ng Kabataan, который обслуживает детей в возрасте от 7 до 17 лет, RSCC принимает только детей в возрасте от 0 до 6 лет.

«Если мы посмотрим на младенцев, особенно на усыновленных на местах, в RSCC их больше», - сказал Бонгко. Что касается нашего центра, то с тех пор, как я приехал сюда, у нас есть много возможностей для сопоставления, у нас есть много для усыновления, но есть только один, который мы действительно успешно адаптировали, и мы все еще живем в разных странах.

(Больше усыновляют из ГПКС, если мы посмотрим на младенцев, особенно на усыновленных на месте детей, их больше. В нашем центре, с тех пор, как я приехал сюда, у нас много детей для сопоставления и для усыновления, но только один был усыновлен успешно, и это было даже между странами.)

SR нежные руки 3

Изображение: любезно предоставлено компанией Gentle Hands

Бонко предположил, что это может быть связано с некоторыми приемными родителями, которые лично хотят сами приложить руку к воспитанию ребенка.

«Потому что у наших детей действительно есть разум, у них уже есть опыт», - сказала она. Но мы благодарны за то, что все еще есть родители, которые пытаются найти тех, кого они могут усыновить.

(Это потому, что наши дети, конечно, уже имеют собственное мнение, у них уже есть опыт. Но мы по-прежнему благодарны родителям, которые все еще пытаются протянуть руку и посмотреть, кого они могут усыновить.)

Совет по международному усыновлению, который был создан в результате принятия Республиканского закона № 8043 или Закона о международном усыновлении 1995 года, выступает в качестве центрального органа в вопросах, касающихся международного усыновления. Но международное усыновление также считается крайней мерой. Согласно Р.А. 8043 , ICAB должен разработать руководящие принципы, гарантирующие, что будут предприняты шаги по помещению ребенка на Филиппины, прежде чем он сможет быть помещен для международного усыновления.

Лэни Фаулер, менеджер социальных служб неправительственной организации по уходу за детьми Virlanie Foundation в Макати, сказала, что социальные работники и комитет по подбору персонала DSWD прилагают все усилия, чтобы поместить ребенка в филиппинскую семью. Когда ребенок помещается в филиппинскую семью, обычно меньше приспособлений, но Фаулер поделился, что это не всегда срабатывает, поскольку некоторые филиппинцы несколько привередливы и не хотят детей старшего возраста.

По словам Фаулера, корректировка [меньше], но если семьи нет, комитет по согласованию выдаст сертификат, подтверждающий, что у ребенка нет семьи. Теперь она будет направлена ​​в центральный офис DSWD для выдачи разрешения на международное усыновление.

Затем ребенок будет внесен в список одобренных семей в ICAB. Далее следует временные рамки, которые никто не знает, сколько времени, в зависимости от того, сколько семей доступно для ребенка, сколько времени потребуется социальному работнику, чтобы выбрать лучшую семью для ребенка, и решит ли ICAB, что совпадение подходит для ребенок.

Межгосударственное усыновление составляет от 3 лет до 15, максимум 16, но меньше наивного процента [для их усыновления]… она сказала. Фактически, сейчас дилемма усыновления пожилыми людьми заключается в том, что только американские [семьи] [открыты] для усыновления в более старшем возрасте, и никто другой среди иностранных агентств-партнеров.

Графф поддержал мнение Фаулера, сказав, что семьи, которые принимают детей постарше, обычно являются американцами. Они также более открыты, когда речь идет об усыновлении групп братьев и сестер и детей с особыми потребностями. В других странах нет.

Обычно это происходит потому, что существует мнение, что чем младше ребенок, тем меньше у него багажа, тем меньше у вас проблем… - сказал Графф. Что касается детей старшего возраста, на самом деле, прямо сейчас, все, что у нас есть, что действительно принимает детей старшего возраста и группы братьев и сестер, - это американцы.

SR (кредит) Фонд Вирлани - день социальных работников

Изображение: любезно предоставлено Virlanie Foundation

В фонде «Вирлание» с 2005 года был усыновлен 71 ребенок, но только двое (один в 2016 году и другой в 2017 году) были усыновлены дома. Дети, которые еще не были усыновлены в возрасте 10 лет, получают то, что Фаулер называет двойной подготовкой от своего социального работника. Это делается во время их регулярных ежемесячных консультаций в рамках плана постоянного проживания ребенка.

Вас могут усыновить, значит, это будет так, или вас не усыновят. Тогда давайте начнем подготовку к программе независимой жизни ... чтобы ребенок уже мог подумать: «Чем бы я хотел заниматься в своей жизни?» - сказала она. Даже если ребенок все еще может быть усыновлен, в возрасте 13 лет он или она должны будут посещать различные обучающие семинары в рамках Программы независимой жизни, [чтобы вооружить ребенка] различными жизненными навыками, чтобы подготовить его к самостоятельной жизни или к усыновлению.

Бонгко также поделилась, что открыто говорит детям в Найон-нг-Кабатаан, что их нельзя усыновить, поэтому они объясняют этим детям возможные альтернативы, которыми они могут воспользоваться.

Потому что их всего три. «Они будут усыновлены, мы их переведем в центр, или они будут жить самостоятельно», - сказала она. Или еще четверо, если их семья выйдет и останется там.

(На самом деле есть только три возможности: их усыновить, перевести в другой центр или жить самостоятельно. Или четвертая возможность - если появится их настоящая семья.)

SR (кредит) Nayon ng Kabataan 2

Изображение: любезно предоставлено Nayon ng Kabataan

Подготовка к самостоятельной жизни

Nayon ng Kabataan и Virlanie Foundation предлагают программу независимой жизни для своей молодежи, которая может не быть усыновлена. Одна из социальных подготовок, которую первый дает своим старшим детям, заставляет их проходить обучение без отрыва от производства в партнерских агентствах, таких как Reyes Haircutters и Lions Clubs International, среди прочих. Их также учат жизненным навыкам, например, как ездить на работу и управлять своими финансами. Это продолжается до тех пор, пока они не будут приняты на работу.

Бонгко, однако, сказал, что большинство детей в Найон-нг-Кабатаан не посещают колледж.

По ее словам, если возможно, если их возраст соответствует их уровню обучения и им некуда больше пойти, мы обычно повторно направляем их в учреждение длительного пребывания, поскольку НК - это всего лишь временный приют.

(Если это все еще возможно, например, если их возраст все еще соответствует их классу и больше некуда пойти, мы обычно направляем их в учреждение долгосрочного интерната. Это потому, что Найон нг Кабатаан только временное убежище.)

Фонд Вирлани, с другой стороны, использует Специальную программу Макати по трудоустройству студентов (SPES) для молодых людей, чтобы у них была летняя работа. У них также есть связи с такими компаниями, как UNILAB, куда они направляют своих молодых людей для обучения или назначают тех, кто еще не готов к летней работе в Virlanie Foundation, в качестве регистраторов и сиделок.

Заработок молодых людей на летней работе распределяется между собой: 25% идет на их личные нужды, а остальные 75% откладываются, чтобы у них были деньги, когда они отправятся в путь. Обучение детей в Вирлании поддерживается индивидуальными спонсорами на местном уровне и за рубежом, поэтому поддерживаются те, кто хочет поступить в колледж и имеет возможность сделать это.

Когда им исполняется 18 лет, их поощряют искать пансион, как правило, рядом с их рабочим местом или, если они учатся, недалеко от колледжа, и быть частью сообщества. Некоторые из них работают и учатся неполный рабочий день, а другие учатся на полную ставку. По словам Фаулера, это будет зависеть от их соблюдения программы и их поведения.

«Вирлани должна поддерживать обучение, содержать пансион, еду, пособия», - сказал Фаулер. Или неполный рабочий день, надо работать, потом платить за пансионат. Вирлани должна платить за обучение. Это как на полпути домой.

Между тем, Gentle Hands не занимается самостоятельной жизнью или переводом своих старших детей. Графф не верит в передачу и сказал, что если они преданы ребенку, то они будут преданы этому ребенку на всю жизнь. В настоящее время она и ее команда планируют какие-то услуги, такие как ресторан или кафе, чтобы дать детям старшего возраста, которые не могут поступить в колледж, средства к существованию, например тем, у кого есть особые потребности.

В настоящее время в Gentle Hands работает не менее 15 детей в возрасте от 14 до 16 лет. По словам Граффа, они могут быть в списке усыновителей до 15 лет и 6 месяцев, но к тому времени они почти знают, что никто их не усыновит.

Никто не станет их усыновлять к 15 [годам], это сильно ударит. У нас около 15 [детей], и они приближаются, они приближаются к старости ... Мы просто действительно пытаемся решить, как нам найти спонсоров для создания этой программы, потому что это не независимая жизнь, я - не ищет самостоятельной жизни, - сказал Графф. Я ищу то, о чем мы могли бы заботиться, быть их группой поддержки, быть их семьей, но приносить им какой-то доход. Потому что на самом деле не все они находятся на интеллектуальной стадии, когда мы могли бы просто сказать: «Хорошо, иди вживую, и мы позаботимся о тебе».

SR (кредит) Фонд Вирлание - хор

Изображение: любезно предоставлено Virlanie Foundation

Случай детей с особыми потребностями и неизлечимыми заболеваниями

Фонд Вирлани имеет два жилых дома для детей с особыми потребностями в Макати-Сити и Кавите-Сити. По словам Фаулера, количество случаев в этих домах остается неизменным из-за медленного движения, большинство из которых уже закрыто ICAB, поскольку не было семей, означает усыновление детей.

По ее словам, количество дел составляет от одного до 10 лет, от одного до 15 лет. Нам повезло, что у нас есть двое особенных детей, которых усыновили, но они были младше. Их усыновила американская семья, так что это уже большая удача, но большинство из них останется при жизни Вирлании.

Их детей с особыми потребностями или, по крайней мере, тех, кого можно обучить, учат заниматься сельским хозяйством, садоводством и стиркой - всем, что могло бы сделать их продуктивными в домашних условиях. Но, как указал Фаулер, большинство этих детей останутся с ними до конца своей жизни.

«Вот почему вы почему-то знаете, что часть видения Вирлани - иметь собственный колумбарий, каси вала наман талага силанг уувиан (потому что им некуда вернуться домой)», - сказала она. На самом деле, это самая сложная часть. И страх в том, куда идут эти дети? Каков для них конечный план постоянства? Это действительно сложно.

Это также проблема в Найон-нг-Кабатаан, поскольку, по словам Бонко, дети с особыми потребностями не относятся к их категории клиентов. Программы и услуги, которые должны быть им предоставлены, отличаются от тех, кто только социально обделен.

«Есть много из нас с особыми условиями, которым больше 18 лет, но все еще здесь, в центре, без семьи, которые не были усыновлены», - сказал Бонгко.

(У нас есть люди старше 18 лет с особыми условиями, и они все еще здесь, в центре, без семей, не усыновленные.)

Обычно они направляют детей с особыми потребностями в Elsie Gaches Village (EGV), центр, также входящий в состав DSWD-NCR, который обслуживает тех, у кого есть особые условия. Но EGV уже переполнена, сказал Бонгко, и в настоящее время принимают только тех, у кого есть серьезные заболевания. Поскольку их дети с особыми потребностями все еще поддаются лечению, Бонгко сказал, что их развитие может замедлиться в случае перевода.

Для них такие мелочи, как наблюдение за тем, как дети учатся говорить самостоятельно, пообщаться с другими детьми в центре и научиться читать и писать, хотя и минимально, - уже важные моменты, которые стоит отпраздновать.

SR нежные руки 4

Изображение: любезно предоставлено компанией Gentle Hands

Уходя из жизни или продолжая жить

«Нежные руки», с другой стороны, работают как с детьми с особыми потребностями, так и с неизлечимыми заболеваниями. С ними трудно справиться, и так же трудно найти людей, которые могли бы их принять, как и они сами.

Между тем, по данным Организации Объединенных Наций по правам детей и Организации Объединенных Наций по оказанию чрезвычайной помощи, на Филиппинах насчитывается около 1,8 миллиона брошенных и безнадзорных детей. В феврале прошлого года президент Родриго Дутерте принял законРеспубликанский закон № 11222илиЗакон о моделировании исправлений при рождении, что поможет упростить процесс усыновления в стране. Данные DSWD показали, что около 6500 детей доступны для усыновления, 4000 из которых находятся на попечении государственных и негосударственных интернатных учреждений.

Но, похоже, загвоздка с данными состоит в том, что они доказывают факт в той же мере, что и лица, которых они касаются.

По словам Граффа, через год в «Нежных руках» умирает около трех или четырех детей. Но смерть - это не то, что они скрывают от детей, находящихся под их опекой.

Они это знают. «Они это понимают, и я думаю, что наша духовность очень помогает в этом, потому что я думаю, что они знают», - сказала она. Я думаю, они не боятся смерти. Это часть того, чем всегда были Gentle Hands.

Графф добавила, что ее всегда направляли детям со смертельными заболеваниями, несмотря на то, что она никогда не решалась на это.

У меня есть 16-летний подросток в Национальном институте почек [и трансплантологии], который готов к выписке, но он не выживет, он не проживет больше месяца ... и никто не может о нем позаботиться, - сказала она.

Это реальность, это реальность в этой стране. У нас умирают дети-сироты. JB

Один день из жизни двух учителей Багонг Силанган

Мундонг Мангян: Как Аланган Мангян из Миндоро сталкивается с земельными спорами, нехваткой учителей, детскими браками

«Все, что я хочу на Рождество, это…»: подводим итоги рождественских пожеланий наших читателей в 2019 году.